Saturday, May 17, 2008

या रब्बा - मराठी अनुवाद (प्रथम प्रत)

(30 downloads)

Download this episode (7 min)   
या रब्बा दे दे कोई जान भी अगर
.
.
प्रीत की भोग हा सांग ना रे मना
वाढते का अशी प्रीतीची वेदना
प्रीतीसाठी कितीदा परिक्षा द्यायच्या
ही प्रीत गिरवते रोज कहाण्या या अशा
भगवंता ओतला जीव मी जरी
पडतच नाही काही फरक सखयावरी
.
कुठे रसता मनांच्या जुळण्याचा
सोडवू कसा पीळ हा नशिबाचा
हदया मध्ये रुसवे साचले
माझे सुख ही मजला बोचले
कण्हते कुणी कुणी गा-याणे सांगते
मृगजळ पाहूनिया सैरभैर कुणी धावते
भगवंता ओतला जीव मी जरी
पडतच नाही काही फरक सखयावरी
.
ऐकते ना कुणी निश्वासांना
आधार कुठे आर्जवी बाहूंना
अरधी मुरधी इच्छा बापुडी
तुटकी फुटकी स्वप्नांची जुडी
संशय कुठे कुठे द्वेषाचे घोळके
यश येता मागुन अपयश होते बोलके
भगवंता ओतला जीव मी जरी
पडतच नाही काही फरक सखयावरी
.
विचारू नका वेदनावंतांना
सुख कसले हसणे कसले
संकट डोईवर राहतेच
कधी कसले कधी कसले
.
भगवंता ओतला जीव मी जरी
पडतच नाही काही फरक सखयावरी
.
----------------------------------
गीत: या रब्ब दे दे कोई जान भी अगर
चित्रपट: सलामे इश्क
संगीत: शंकर एहसान लॉय
गायक: कैलाश खेर (मराठी - सुबोध साठे)
गीतकार: समीर
मराठी स्वैर अनुवाद: तुषार जोशी, नागपूर
----------------------------------
.
.
यू ट्यूब: http://www.youtube.com/watch?v=5tz8TBZogEw
मूळ गीत: http://www.lyricsmasti.com/song/2111/get_lyrics_of_Ya-Rabba.html

Posted by Tushar Joshi at 8:30 AM |  2 comments  

<< Home

2 Comments:

Anonymous said...

mast anuvaad......Tusharda.....

1:25 AM
Anonymous said...

awesome!! Tushar Sir,
khupach chhan
- advait

12:56 PM

Post a Comment